The Hebrew University Logo
Syllabus Reading of masterpieces in the original language - 32122
עברית
Print
 
PDF version
Last update 20-09-2022
HU Credits: 2

Degree/Cycle: 1st degree (Bachelor)

Responsible Department: German Language & Literature

Semester: 1st Semester

Teaching Languages: German

Campus: Mt. Scopus

Course/Module Coordinator: Gabriela Börschmann


Coordinator Office Hours: by appointment

Teaching Staff:
Ms. Gabriela Bצrschmann

Course/Module description:
In this course we read and analyze masterpieces of German literature in the original language and students can take a journey through the literary epochs.

Comparing their view of the world with that of times past:„Trutz, Tod! Komm her, ich fürcht dich nit! / Wann Sichel mich letzet, / So werd ich versetzet / In den himmlischen Garten, / Darauf will ich warten", says the reaper's song from the Baroque era. How different, on the other hand, is the cold and scientific approach to death in Gottfried Benn's poem "Kleine Aster".

The walk through the epochs from the Baroque to the present makes one critical of one's own thinking and feeling. The own and self-evident becomes visible as a possibility next to others.


Course/Module aims:
The aim of the course is to get students interested in lyrical texts in general and to get to know and deepen their knowledge of German poetry in particular. In this course students will go on a journey through the epochs and compare their view of the world with that of bygone times: Walking through the epochs from the Baroque to the present helps them understand these texts in their cultural context.

In addition, it is about preparing students for the contents of the literature courses in the Department of German Language and Literature, and most importantly enjoy reading from some of the world’s greatest literary masterpieces.







Learning outcomes - On successful completion of this module, students should be able to:
- develop theoretical and practical skills in dealing with texts
- recognize the formal and content characteristics of texts;
- develop effective reading strategies;
- develop cultural, social, and historical contexts;
- to acquire a good oral and written language in German and gain orientation in German literary history

Attendance requirements(%):
100

Teaching arrangement and method of instruction: Lecture, readings of selected texts in and outside class, presentations, material on the Moodle platform.

Course/Module Content:
Lyrical texts with their condensed language are something special, but lyrical texts are hardly read anymore. This course's aim is to bring lyrical texts and the course participants to “talk to one another”.
This is certainly a question of content, i.e. the selection of poems.
"Identity", "home", "happiness" and death" are the topics to be dealt with in the course. Who am I? Who do I want to be? Who do I want to become? Where do I belong? Where do I feel I belong? What goals and ideas guide my life? What makes a happy life? Is there an afterlife? How do I deal with the fact that my life is finite? These are all big questions, but also exactly those that move us.

ICH:

Andreas Gryphius: Tränen in schwerer Krankheit
Gotthold Ephraim Lessing: Ich
Johann Wolfgang von Goethe: Dauer im Wechsel
Friedrich Holderlin: Halfte des Lebens)
Frank Wedekind: Der Gefangene
Else Lasker-Schüler. Klein Sterbelied
Eva Strittmatter: Vor einem Winter
Steffen Jacobs: Festtagsgedicht

HEIMAT:

Daniel Czepko von Reigersfeld: Fragment
Friedrich Schiller: Der Pilgrim
Bettina von Arnim: Auf diesem Hügel überseh ich meine Welt!
Friedrich Nietzsche: Der Freigeist
Georg Traki: In der Heimat
Hilde Domin: Mit leichtem Gepäck Elfriede Gerstl: Wer ist denn schon
Volker Braun: Das Eigentum

GLÜCK:

Sidonia Hedwig Zäunemann: Jungfern-Glück
Abraham Gotthelf Kastner: Die veränderlichen Triebe der menschlichen Alter
Marianne von Willemer: Suleika
Achim von Arnim: Mir ist zu licht zum Schlafen
Robert Walser: Welt
Bertolt Brecht: Von allen Werken
Dieter Leisegang: Glücklich und endlich
Lioba Happel: Ich habe einen Apfel gegessen

TOD:

Volksgut. Es ist ein Schnitter
Matthias Claudius: Der Tod und das Mädchen
Friedrich Schiller: Unsterblichkeit, Die idealische Freiheit
Theodor Storm: Geh nicht hinein
Hugo Ball: Totentanz
Gottfried Benn: Kleine Aster
Elisabeth Borchers: Das Begräbnis von Bollschweil Rainer Werner Fassbinder: Das Land des Apfelbaums


The desire for poetry is of course also dependent on the way in which poetry is worked with. This course has the character of a workshop. In the work suggestions for the poems, students will find form consideration and language analysis - production-oriented and artistic-aesthetic tasks. The staging of a poem, the playful work with the language material of a text promotes the joy of one's own expression and trains the perception of the possibilities of lyrical language.



Required Reading:
given in class

Additional Reading Material:
Additional resources will be posted via Moodle or given within the course.

Course/Module evaluation:
End of year written/oral examination 0 %
Presentation 40 %
Participation in Tutorials 0 %
Project work 0 %
Assignments 40 %
Reports 0 %
Research project 0 %
Quizzes 0 %
Other 20 %
participation in class

Additional information:
The course will be conducted in German.
English will be used for clarification.
A minimum level of German (A2) is recommended.
 
Students needing academic accommodations based on a disability should contact the Center for Diagnosis and Support of Students with Learning Disabilities, or the Office for Students with Disabilities, as early as possible, to discuss and coordinate accommodations, based on relevant documentation.
For further information, please visit the site of the Dean of Students Office.
Print