לוגו של האוניברסיטה העברית בירושלים

סילבוס

אלכסנדר פושקין ותקופת הרומנטיזם - 26326
English
הדפסה
 
גרסת PDF
תאריך עדכון אחרון 24-10-2016
נקודות זכות באוניברסיטה העברית: 2

תואר: בוגר

היחידה האקדמית שאחראית על הקורס: לימודים גרמניים, רוסיים ומזרח אירופיים

סמסטר: סמסטר א'

שפת ההוראה: עברית

קמפוס: הר הצופים

מורה אחראי על הקורס (רכז): ד"ר נינה רודניק

דוא"ל של המורה האחראי על הקורס: Nina.Rudnik@mail.huji.ac.il

שעות קבלה של רכז הקורס: יום רביעי, 16:30-17:30

מורי הקורס:
ד"ר נינה רודניק

תאור כללי של הקורס:
הקורס יעסוק ביצירותיו המרכזיות של פושקין על רקע השקפת העולם של תקופת הרומנטיזם. במרכז הדיון יהיו סוגיות מובילות בספרות, בתרבות ובפילוסופיה של הזרם הרומנטי והייצוג שלהן ביצירתו של פושקין. נחקור את היחסים בין השירה לבין הפרוזה ביצירתו של המשורר הלאומי הרוסי שהביאו להתפתחות הפרוזה הרוסית ולצמיחתו של ז'אנר הרומן דרך קריאה צמודה של 'אבגני אונגין' ו'מלכת פיק'. הקורס יילווה בחומר ויזואלי עשיר (מוזיקה, אמנות פלסטית, תיאטרון וקולנוע). הקורס יינתן בעברית.

מטרות הקורס:
מטרת הקורס היא לחקור יחד עם תלמידים את האבולוציה היצירתית של פושקין כמשורר לאומי על הרקע של הזרמים המובילים בספרות האירופית של סוף המאה ה-18 – תחילת המאה ה-19 והתפתחותו של הרומנטיזם הרוסי.

תוצרי למידה :
בסיומו של קורס זה, סטודנטים יהיו מסוגלים:

• לדון בהתפתחותה של הספרות הרוסית במחצית הראשונה של המאה ה-19
• לדעת את מערכת הז'אנרים הרומנטיים האופייניים לספרות הרוסית של התקופה
• להשתמש בכלים מטודולוגיים המבוססים על קונצפטים של רומנטיזם לניתוח הטקסטים של פושקין
• ללהבחין במוטיבים, הנושאים והקודים של הרומנטיזם הרוסי
• לדון בשינוי הפרדיגמה של הספרות הרוסית ביצירתו של פושקין בהשוואה לספרות האירופית של תקופת הנאורות והרומנטים

דרישות נוכחות (%):
80%

שיטת ההוראה בקורס: הרצאות, דו"חות קריאה, פרזנטציות

רשימת נושאים / תכנית הלימודים בקורס:
2.11.2016 – הרומנטיזם האירופי וגלגוליו בספרות הרוסית. חיפושיו של פושקין אחרי הזמן, המרחב והגיבור.
9.11.2016 – התפתחות הליברליזם ברוסיה אחרי מלחמת 1812. תנועת 'הדקבריסטים' והשפעתה על הרעיונות הפוליטיים והפילוסופיים של פושקין, יצירותיו וחייו.
23.11.2016, 16.11.2016 – דרמה 'בוריס גודונוב' ורעיון 'הרומנטיזם האמתי'. שכספיר או וולטר סקוט?
'יבגני אונגין'
30.11.2016 – תולדות הכתיבה ההוצאה לאור של 'רומן בחרוזים'. סוגיות הז'אנר, המבנה והסטנצה של 'אונגין'. הפרק הראשון.
7.12.2016 – הפרק הראשון (המשך), הפרק השני.
14.12.2016 – הפרקים שלישי – הרביעי.
21.12.2016 – הפרק החמישי.
28.12.2016 – הפרק השישי.
4.01.2017 – הפרק השביעי.
11.01.2017 – הפרק השמיני. קטעים מ'מסעו של אונגין'. 'הפרק העשירי' ('הנשרף').
18.01.2017 – המעבר לפרוזה: הסיפור הפילוסופי 'פיק דם' ומסורת מיסטית ברומנטיזם האירופי.
25.01.2017 – הפואמה 'פרש הנחושת' ומוטיב הפסל במיתולוגיה הרומנטית של פושקין. סיכום הקורס.

חומר חובה לקריאה:
פושקין א.ס. מן הליריקה. בספר: שלונסקי אברהם. כתבים. תרגומים משירת העולם. א.ס. פושקין (פושקין א). הוצאת ספרית פועלים ומפעלי ניר חדרה, 1970. כרך 9, ע' 219 – 250 (שירים נבחרים).
___________ הקמתי לי גלעד : מבחר שירים ליריים. תרגום מרוסית, הערות ואחרית דבר: רנה ליטוין. תל-אביב: הקיבוץ המאוחד, [תשס"ה], 2005 (שירים נבחרים).
___________ בוריס גודונוב. Ibid, ע' 7-100.
___________ יבגני אוניגין / א. ס. פושקין ; תרגום ופרושים אברהם שלונסקי . בני ברק : ספרית פועלים, תשס"ז, 2007.
Pushkin, Aleksandr. Eugene Onegin: a novel in verse / translated from the Russian, with a commentary, by Vladimir Nabokov. In four volumes. Bollingen Series LXXII. Princeton, N. J.: Princeton University Press, 1975 (Revised Edition) – selected chapters.
____________מלכת פיק. בספר: פושקין, אלכסנדר סרגיביץ’. הכושי של פטר הגדול: מבחר פרוזה. מרוסית: רנה ליטוין. [תל אביב]: הקיבוץ המאוחד, תשס"ב, 2001.
_________The Bronze Horseman.Translated by Waclaw Lednicki. In: Waclaw Lednicki, Pushkin's Bronze Horseman. Berkeley, CA: University of California Press, 1955.
Russian Views of Pushkin's Eugene Onegin / translated, with an introduction and notes, by Sona Stephan Hoisington; verse passages translated by Walter Arndt. Bloomington: Indiana University Press, 1988 – selected chapters.
Jakobson Roman. The Statue in Puškin's poetic Mythology. In: Jakobson Roman. Selected Writing V. The Hague, Paris, New York: Mouton Publishers, 1979. Pp. 237-280.
Bayley, John. Pushkin: a comparative commentary. Cambridge: University Press, 1971– selected chapters.
Greenleaf, Monika.
The Uncensored Boris Godunov : the case for Pushkin's original comedy, with annotated text and translation / ed. Chester Dunning; with Caryl Emerson. Publications of the Wisconsin Center for Pushkin Studies. Madison : University of Wisconsin Press, 2006 – selected chapters.

חומר לקריאה נוספת:
The Pushkin Handbook / edited by David M. Bethea. Publications of the Wisconsin Center for Pushkin Studies. Madison : University of Wisconsin Press, 2005.
Bethea, David M. Realizing metaphors: Alexander Pushkin and the life of the poet. Madison : University of Wisconsin Press, 1998.
Wachtel, Michael. A Commentary to Pushkin’s Lyric Poetry. 1826 – 1836. Publications of the Wisconsin Center for Pushkin Studies. Madison, Wis.: University of Wisconsin Press, 2011.
Kahn, Andrew. Pushkin’s Lyric Intelligence. Oxford, Oxford University Press, 2008.
Sandler, Stephanie. Distant pleasures: Alexander Pushkin and the writing of exile.
Stanford, Calif.: Stanford University Press, 1989.
Sandler, Stephanie. Commemorating Pushkin: Russia's myth of a national poet. Stanford, Calif.: Stanford University Press, 2004
Pushkin, Aleksandr Sergeevich. Evgenij Onegin: a novel in verse / the Russian text edited with introduction and commentary by Dmitry Cizevsky. Cambridge: Harvard University Press, 1967.
Briggs, A. D. P. Alexander Pushkin: a critical study. London : Croom Helm, 1983
The Cambridge companion to Pushkin / edited by Andrew Kahn. Cambridge companions to literature. Cambridge: Cambridge University Press, 2006.
Greenleaf, Monika. Pushkin and Romantic Fashion: fragment, elegy, Orient, irony. Stanford, Calif. : Stanford University Press, 1994.
The Uncensored Boris Godunov : the case for Pushkin's original comedy, with annotated text and translation / ed. Chester Dunning; with Caryl Emerson. Publications of the Wisconsin Center for Pushkin Studies. Madison : University of Wisconsin Press, 2006.
Антология пушкиноведения [electronic resource] : Собрание книг и статей о Пушкине и его эпохе. С.-Петербург : РАН, 2006-2009. ONLINE (System Number 001505529)

הערכת הקורס - הרכב הציון הסופי :
מבחן מסכם בכתב/בחינה בעל פה 0 %
הרצאה20 %
השתתפות 10 %
הגשת עבודה 70 %
הגשת תרגילים 0 %
הגשת דו"חות 0 %
פרויקט מחקר 0 %
בחנים 0 %
אחר 0 %

מידע נוסף / הערות:
 
אם הינך זקוק/ה להתאמות מיוחדות בשל לקות מתועדת כלשהי עמה את/ה מתמודד/ת, אנא פנה/י ליחידה לאבחון לקויות למידה או ליחידת הנגישות בהקדם האפשרי לקבלת מידע וייעוץ אודות זכאותך להתאמות על סמך תעוד מתאים.
למידע נוסף אנא בקר/י באתר דיקנט הסטודנטים.
הדפסה